Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

лишить крова

  • 1 лишить крова

    General subject: dishouse

    Универсальный русско-английский словарь > лишить крова

  • 2 лишить крова

    v

    Diccionario universal ruso-español > лишить крова

  • 3 лишить крова

    Новый русско-английский словарь > лишить крова

  • 4 лишить

    Русско-белорусский словарь > лишить

  • 5 sen·hejm·a

    бездомный; бесприютный \sen{·}hejm{}{·}a{}{·}a infano бездомный ребёнок, беспризорник \sen{·}hejm{}{·}a{}ec{·}o бездомность; бесприютность; infana \sen{·}hejm{}{·}a{}ecoетская) беспризорность \sen{·}hejm{}{·}a{}ig{·}i лишить дома, лишить крова, лишить крыши над головой \sen{·}hejm{}{·}a{}iĝ{·}i лишиться дома, лишиться крова, лишиться крыши над головой \sen{·}hejm{}{·}a{}ul{·}o бездомный ( сущ.), человек без крыши над головой; ср. trampo, vagabondo.

    Эсперанто-русский словарь > sen·hejm·a

  • 6 ԴԱԳԱՐԳՈՒՆ

    ա., մ. (բրբ.) Обездоленный, без крова. ◊ Դադարգյուն անեք՝ գցել лишить крова, обездолить. Դադարգյուն լինել՝ դառնալ՝ ընկնել лишиться крова.

    Armenian-Russian dictionary > ԴԱԳԱՐԳՈՒՆ

  • 7 ԴԱԴԱՐԳՅՈՒՆ

    ա., մ. (բրբ.) Обездоленный, без крова. ◊ Դադարգյուն անեք՝ գցել лишить крова, обездолить. Դադարգյուն լինել՝ դառնալ՝ ընկնել лишиться крова.

    Armenian-Russian dictionary > ԴԱԴԱՐԳՅՈՒՆ

  • 8 dishouse

    Универсальный англо-русский словарь > dishouse

  • 9 privar de techo

    гл.

    Испанско-русский универсальный словарь > privar de techo

  • 10 лишать

    лишить (вн. рд.)
    deprive (d. of); ( незаконно) rob (d. of); ( отнимать) bereave* (d. of)

    лишать кого-л. прав — deprive smb. of rights

    лишать гражданских, избирательных прав — deprive of civil rights (d.); disfranchise (d.)

    лишать кого-л. наследства — disinherit smb.

    лишать кого-л. слова (на собрании и т. п.) — deny smb. the right to speak

    лишать мандата члена парламента, делегацию и т. п.unseat a member of the parliament, a delegation, etc.

    лишать свободыimprison (d.), put* into prison (d.)

    лишать себя жизни — take* one's life, commit suicide

    лишать крова — make* homeless (d.); evict (d.)

    лишать себя удовольствия — deprive oneself, или do oneself out, of a pleasure

    Русско-английский словарь Смирнитского > лишать

  • 11 hajléktalan

    * * *
    I
    mn. 1. бездомный, бескровный, бесприютный; без крова (и приюта);

    ő \hajléktalan — он не имеет крова/крыши над головой;

    vkit \hajléktalanná tesz — лишать/лишить кого-л. крова; \hajléktalanná válik — оставаться/остаться без крова; лишаться/ лишиться крова;

    2. (gyermek) беспризорный;
    II

    fn. [\hajléktalant, \hajléktalanja, \hajléktalanok] 1. (személy) — бездомный, бездомник, (nő) бездомная;

    2. (gyermek) беспризорник, (leány) беспризорница

    Magyar-orosz szótár > hajléktalan

  • 12 ՏՆԱՆԿԱՑՆԵԼ

    ցրի 1. Обездоливать, обездолить. 2. (հնց.) Лишить дома, крова.

    Armenian-Russian dictionary > ՏՆԱՆԿԱՑՆԵԼ

  • 13 dərbədər:

    dərbədər düşmək (olmaq) 1) лишаться крова и всего; разориться; 2) скитаться, бродяжничать; dərbədər salmaq лишить всего, разорить окончательно и вынудить к бродяжничеству.

    Азербайджанско-русский словарь > dərbədər:

  • 14 çöl

    I
    сущ.
    1. геогр. степь (обширное, безлесное, ровное, с травянистой растительностью пространство в полосе сухого климата). Kanallar və meşə zolaqları cənub çöllərinin simasını dəyişmişdir каналы и лесонасаждения преобразили южные степи, Muğan çölləri степи Мугани
    2. пустыня (безлюдное, пустынное место). Məcnun kimi çölləri dolaşmaq бродить, скитаться по пустыням, как Меджнун
    3. поле:
    1) безлесная равнина. Geniş çöllər широкие поля, ucsuz-bucaqsız çöllər бескрайние поля, çöllərdə mal-qara otlayırdı на полях пасся скот
    2) засеянный или возделанный под посев участок земли. Bərəkətli çöllər плодородные поля, sünbüllü çöllər пшеничные поля, çöldə işləmək работать в поле, çöldən qayıtmaq возвращаться с поля, çöllərdə biçinin qızğın çağı idi на полях шла уборочная страда
    4. разг. двор, улица (пространство, место вне жилых помещений, под открытым небом). Çölə atmaq nəyi выкинуть (выбросить) что на улицу, çöldə oynamaq играть во дворе (на улице); çölə çıxarmaq kimi, nəyi вывести (вынести) кого, что на улицу; çölə çıxmaq выйти на улицу (во двор); çöldə qar yağır на улице идёт снег, çöldə (çöl) soyuqdur на улице холодно
    5. наружная, внешняя сторона чего-л.; наружность (внешность, внешний вид, внешний облик какого-л. помещения). Divarın çölü наружная сторона стены, evin çölü наружность дома
    II
    прил.
    1. степной:
    1) относящийся к степи. геогр. Çöl zolağı (zonası) степная полоса (зона), çöl rayonları степные районы
    2) находящийся, расположенный в степи. Çöl yolu степная дорога, çöl gölləri степные озёра
    3) свойственный степи; такой, который бывает в степи. геогр. Çöl landşaftı степной ландшафт, çöl bitkiləri степная растительность
    4) обитающий, растущий, живущий в степи. зоол. çöl gürzəsi степная гадюка, çöl torağayı степной жаворонок, çöl kəkliyi степная куропатка, çöl albalısı степная вишня
    2. полевой:
    1) произрастающий или живущий в поле. Çöl otları полевые травы, çöl çiçəkləri полевые цветы, çöl heyvanları полевые животные
    2) разг. связанный с использованием полей или посевов. Çöl işləri полевые работы
    3) связанный с действиями в боевых или походных условиях. воен. Çöl dərsləri полевые занятия, çöl planaalması полевая съёмка
    4) связанный с действиями в естественных, природных условиях. геол. çöl analizi полевой анализ, çöl təcrübələri полевые опыты, çöl tədqiqatları полевые исследования, çöl sınaqları полевые испытания, çöl geologiyası полевая геология; çöl kabeli связь. полевой кабель
    5) как составная часть некоторых ботанических, геологических, зоологических и др. названий. зоол. çöl siçanları полевые мыши, çöl sərçəsi полевой воробей, çöl ağcaqayını бот., лес. полевой клён; çöl şpatı геол. полевой шпат
    3. разг. наружный:
    1) внешний. Çöl tərəfi nəyin наружная сторона чего; çöl tərəfdən (çöldən) снаружи (с наружной, внешней стороны)
    2) обращённый наружу. Çöl divarlar наружные стены, çöl qapı наружная дверь
    3) производимый снаружи или вне, за пределами чего-л. Çöldən gələn səslər наружные звуки
    ◊ çölə atmaq: 1. выгонять, выгнать, выставлять, выставить за дверь; 2. выбросить (выкинуть) на улицу:
    1) выселить из жилого помещения, не предоставив другого
    2) лишить средств существования, зароботка
    3) продать какой-л. товар слишком дешёво, за бесценок
    4) выдать свою дочь за недостойного человека; çölə çıxmaq ходить (отправлять свои естественные потребности, выходить по нужде), сходить. Böyük çölə çıxmaq справить большую нужду (ходить по-большому, выходить по большой нужде – испражняться); kiçik çölə çıxmaq справить малую нужду (ходить по-маленькому, выходить по малой нужде – помочиться); çölə öz altına çıxmaq (altını, özünü batırmaq, islatmaq) ходить под себя, мочиться под себя; çöldə qalmaq: 1. лишиться крыши над головой, лишиться крова; 2. лишиться места работы, средств существования, заработка; 3. оказаться за бортом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çöl

  • 15 dərbədər

    I
    сущ. устар. скиталец
    II
    прил. бездомный (о человеке); dərbədər düşmək (olmaq) лишиться крова, скитаться; dərbədər salmaq kimi лишить всего, пустить по миру кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dərbədər

  • 16 хонумон

    1. дом и домашняя утварь
    имущество, достояние
    2. семья, домочадцы
    ба хонумони касе оташ задан разорить, лишить кого-л. крова и семьи

    Таджикско-русский словарь > хонумон

См. также в других словарях:

  • оста́вить — влю, вишь; сов., перех. (несов. оставлять). 1. Уходя, не взять с собой. Оставить деньги дома. □ Когда я однажды попытался заглянуть в книгу, оставленную им на столе, он вырвал ее у меня из рук. Короленко, История моего современника. Князь то… …   Малый академический словарь

  • Триады Гонконга — Символ триады Триады (кит. трад. 三合會, упр. 三合会, пиньинь: Sānhéhuì, палл.: Саньхэхуэй) Гонконга …   Википедия

  • Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …   Большая биографическая энциклопедия

  • оставить — влю, вишь; св. кого что. 1. кого что. Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намеренно не взять с собой при уходе. О. машину под окном. О. вещи в камере хранения. О. сигареты дома. О. на время. О. по рассеянности. 2. Передать кому… …   Энциклопедический словарь

  • оставить — влю, вишь; св. см. тж. оставь, оставьте, оставлять, оставляться, оставление кого что 1) кого что Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намерен …   Словарь многих выражений

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • СССР. ИСТОРИЯ — Февральская революция. Военные поражения на фронтах Первой мировой войны и нараставший экономический хаос вызвали общественные волнения. В феврале 1917 хлебные бунты в столице привели к всеобщей забастовке, результатом которой стало отречение… …   Энциклопедия Кольера

  • ДОВЕДЕНИЕ ДО САМОУБИЙСТВА — действие, характеризующееся применением к потерпевшему угроз, жестоким обращением с ним или систематическим уни кением его человеческого достоинства. Квалифицируется ст. 11 0 УК в качестве преступления. Преступление окончено с момента… …   Энциклопедия юриста

  • ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА СОВЕТСКОГО СОЮЗА 1941-45 — справедливая освободит. война Сов. Союза против фаш. Германии и ее союзников в Европе и Азии, стремившихся лишить народы СССР свободы и независимости, ликвидировать первое в мире социалистич. гос во рабочих и крестьян. Является важнейшей,… …   Советская историческая энциклопедия

  • ЛИШЁННЫЙ — ЛИШЁННЫЙ, лишённая, лишённое; лишён, лишена, лишено. 1. прич. страд. прош. вр. от лишить. 2. чего. Не имеющий, не обладающий, не располагающий чем нибудь. Ваше замечание лишено всякого значения. «Белый колоссальный ствол березы, лишенный верхушки …   Толковый словарь Ушакова

  • Обездомить — сов. перех. разг. Сделать бездомным кого либо, лишить дома, крова. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»